Está claro que cuando estás de viaje, hay que estar preparado para descifrar distintos obstáculos, pero lo ocurrido en Sevilla no deja de llamar la atención. 

Miguel Ángel, un ciudadano español, compartió en redes sociales una imágen en donde se aprecia una señaletica local con sus respectivas traducciones al inglés para los turistas. Sin embargo, el cambio de idioma estaba totalmente incorrecto

El tuit se volvió viral en cosa de minutos y condujo una serie de reacciones de los usuarios:

Y tú, ¿cuál crees que sería la traducción correcta?  

Publicidad